-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 53
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translations update from Hosted Weblate (#862)
* Translated using Weblate (German) Currently translated at 78.7% (89 of 113 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.5% (225 of 226 strings) Co-authored-by: Philipp Kiemle <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-converter/app/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-converter/docs/de/ Translation: Nickvision Parabolic/App Translation: Nickvision Parabolic/Docs * Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Linus Virtanen <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-converter/app/fi/ Translation: Nickvision Parabolic/App * Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Jozef Gaal <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-converter/app/sk/ Translation: Nickvision Parabolic/App --------- Co-authored-by: Philipp Kiemle <[email protected]> Co-authored-by: Linus Virtanen <[email protected]> Co-authored-by: Jozef Gaal <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
12ed5ec
commit 33f96bc
Showing
4 changed files
with
95 additions
and
91 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:36-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 13:14+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-" | ||
"converter/app/de/>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 13:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/" | ||
"nickvision-tube-converter/app/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
|
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Parabolic" | |
|
||
#: libparabolic/src/controllers/mainwindowcontroller.cpp:44 | ||
msgid "Download web video and audio" | ||
msgstr "Download Web-Video und Audio" | ||
msgstr "Web-Video und -Audio herunterladen" | ||
|
||
#: libparabolic/src/controllers/mainwindowcontroller.cpp:50 | ||
msgid "Matrix Chat" | ||
|
@@ -112,7 +112,8 @@ msgstr "David Lapshin" | |
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "" | ||
"Feliks Weber <[email protected]>\n" | ||
"Simon Hahne <[email protected]>" | ||
"Simon Hahne <[email protected]>\n" | ||
"Philipp Kiemle <[email protected]>" | ||
|
||
#: libparabolic/src/controllers/mainwindowcontroller.cpp:265 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Dateiname" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:54 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:220 | ||
msgid "Revert to Title" | ||
msgstr "Auf Titel zurückkehren" | ||
msgstr "Zu Titel zurückkehren" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:161 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:287 | ||
|
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Startzeit" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:212 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:225 | ||
msgid "Revert to Original" | ||
msgstr "Zum Original zurückkehren" | ||
msgstr "Zu Original zurückkehren" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:219 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:46 | ||
|
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Einstellungen" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:6 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/shortcuts_dialog.blp:20 | ||
msgid "Keyboard Shortcuts" | ||
msgstr "Tastaturkürzel" | ||
msgstr "Tastenkürzel" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:7 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/shortcuts_dialog.blp:25 | ||
|
@@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "Hilfe" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/controls/aboutdialog.cpp:31 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:60 | ||
msgid "About Parabolic" | ||
msgstr "Über Parabolic" | ||
msgstr "Info zu Parabolic" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:45 | ||
msgid "Main Menu" | ||
|
@@ -477,14 +478,14 @@ msgstr "Abgeschlossen" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:215 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:62 | ||
msgid "Download Media" | ||
msgstr "Medien Herunterladen" | ||
msgstr "Medien herunterladen" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:216 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:63 | ||
msgid "Add a video, audio, or playlist URL to start downloading" | ||
msgstr "" | ||
"Füge eine Video, Audio oder Wiedergabenliste-URL hinzu um den Download zu " | ||
"starten" | ||
"Fügen Sie eine URL zu einem Video, Audio oder einer Wiedergabeliste hinzu, " | ||
"um den Download zu starten" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:244 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:67 | ||
|
@@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "Vergangene Downloads" | |
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:260 | ||
msgid "Clear History" | ||
msgstr "Verlauf löschen" | ||
msgstr "Verlauf leeren" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:264 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:363 | ||
|
@@ -514,11 +515,11 @@ msgstr "Keine laufenden Downloads" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/shortcuts_dialog.blp:44 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:51 | ||
msgid "Stop All Downloads" | ||
msgstr "Alle Downloads stoppen" | ||
msgstr "Alle Downloads anhalten" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:311 | ||
msgid "Stop All" | ||
msgstr "Alle Stoppen" | ||
msgstr "Alle anhalten" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:337 | ||
msgid "No Downloads Queued" | ||
|
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Keine Downloads in der Warteschlange" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:358 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:53 | ||
msgid "Clear Queued Downloads" | ||
msgstr "Warteschlange löschen" | ||
msgstr "Warteschlange leeren" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:389 | ||
msgid "No Downloads Completed" | ||
|
@@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "Benutzeroberfläche" | |
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:15 | ||
msgid "Theme" | ||
msgstr "Farbschema" | ||
msgstr "Thema" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:17 | ||
msgctxt "Theme" | ||
|
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "System" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:27 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:29 | ||
msgid "Completed Notification Trigger" | ||
msgstr "Benachrichtigungsauslöser abgeschlossen" | ||
msgstr "Abgeschlossen-Benachrichtigung" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:29 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:30 | ||
|
@@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "Untertitel einbetten" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:241 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:81 | ||
msgid "Crop Audio Thumbnails" | ||
msgstr "Audio-Vorschau Zuschneiden" | ||
msgstr "Audio-Miniaturbilder zuschneiden" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:242 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:82 | ||
|
@@ -815,7 +816,7 @@ msgstr "" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:252 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:84 | ||
msgid "Remove Source Data" | ||
msgstr "Daten zur Quelle entfernen" | ||
msgstr "Quelldaten entfernen" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:253 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:85 | ||
|
@@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "aria2" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:267 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:87 | ||
msgid "Use aria2" | ||
msgstr "Benutze aria2" | ||
msgstr "aria2 verwenden" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/preferences_dialog.blp:276 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/settingsdialog.cpp:88 | ||
|
@@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "Beenden" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/controls/downloadrow.cpp:17 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/controls/downloadrow.cpp:19 | ||
msgid "Starting download..." | ||
msgstr "Download wird gestartet ..." | ||
msgstr "Download wird gestartet …" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/controls/downloadrow.cpp:31 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/controls/downloadrow.cpp:98 | ||
|
@@ -918,9 +919,9 @@ msgid "" | |
"The url provided is invalid or unable to be reached. Check the url, the " | ||
"authentication used, and the selected browser for cookies in preferences." | ||
msgstr "" | ||
"Die angegebene URL ist ungültig oder kann nicht erreicht werden. Überprüfe " | ||
"die URL, die verwendete Authentifizierung und den ausgewählten Browser auf " | ||
"Cookies in den Einstellungen." | ||
"Die angegebene URL ist ungültig oder kann nicht erreicht werden. Bitte " | ||
"überprüfen Sie die URL, die verwendete Authentifizierung und den " | ||
"ausgewählten Browser auf Cookies in den Einstellungen." | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:108 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/mainwindow.cpp:224 | ||
|
@@ -968,7 +969,7 @@ msgstr "Anmeldeinformation löschen?" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/keyringpage.cpp:106 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/keyringdialog.cpp:95 | ||
msgid "Are you sure you want to delete this credential?" | ||
msgstr "Bist du sicher, dass du diese Anmeldeinformation löschen möchtest?" | ||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Anmeldeinformation löschen möchten?" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/keyringpage.cpp:108 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/mainwindow.cpp:148 | ||
|
@@ -1011,7 +1012,9 @@ msgstr "Beenden?" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/mainwindow.cpp:147 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:136 | ||
msgid "There are downloads in progress. Are you sure you want to exit?" | ||
msgstr "Es sind Downloads im Gange. Bist du sicher, dass du beenden möchtest?" | ||
msgstr "" | ||
"Es sind Downloads im Gange. Sind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden " | ||
"möchten?" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/mainwindow.cpp:222 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:316 | ||
|
@@ -1102,7 +1105,7 @@ msgstr "Dateiname hier eingeben" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:53 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:219 | ||
msgid "Revert" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rückgängig" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:56 | ||
msgid "Language" | ||
|
@@ -1117,9 +1120,9 @@ msgid "" | |
"The url provided is invalid or unable to be reached. Check the url, the " | ||
"authentication used, and the selected browser for cookies in settings." | ||
msgstr "" | ||
"Die angegebene URL ist ungültig oder kann nicht erreicht werden. Überprüfe " | ||
"die URL, die verwendete Authentifizierung und den ausgewählten Browser für " | ||
"Cookies in den Einstellungen." | ||
"Die angegebene URL ist ungültig oder kann nicht erreicht werden. Bitte " | ||
"überprüfen Sie die URL, die verwendete Authentifizierung und den " | ||
"ausgewählten Browser für Cookies in den Einstellungen." | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:206 | ||
msgid "Items ({})" | ||
|
@@ -1129,7 +1132,8 @@ msgstr "Elemente ({})" | |
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/keyringdialog.cpp:23 | ||
msgid "Create, save, and manage your credentials for media websites." | ||
msgstr "" | ||
"Anmeldeinformationen für Medien-Websites erstellen, speichern und verwalten." | ||
"Erstellen, speichern und verwalten Sie Ihre Anmeldeinformationen für Medien-" | ||
"Websites." | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/keyringdialog.cpp:30 | ||
msgid "Enter name here" | ||
|
Oops, something went wrong.